Меню работает на базе JavaScript. (Powered by Milonic).
Грифон Мастерская Ирмегард Грифон

Мастерская. Дневник рукоделия: архив рубрики ‘Историческая вышивка’.

В новый год с новым вдохновением
Воскресенье, 9. Январь 2011

Пока ещё не совсем поздно, поздравляю всех друзей и гостей мастерской c Новым Годом! Пусть он будет для вас ярким и радостным!

Для меня конец долгой вереницы праздников ознаменовался порывом вдохновения: практически за один день был перерисован узор для вышивки с немецкой салфетки, оказавшейся церковным покровом. Ссылки на снимки этого артефакта я давала здесь лет аж 5-6 назад, и вот наконец дошли руки и до этого узора. При нажатии на картинку откроется страница со схемой.

Цветочный бордюр

В ближайшее время будет ещё несколько новостей, связанных с вышивкой.

Экспозиции немецких музеев
Понедельник, 23. Ноябрь 2009

Неутомимая Racaire выложила в сеть очередные музейные фотографии — на этот раз из немецких музеев. Полный список музеев в её фотоколлекции здесь. Из последнего — текстильный музей Neumünster (сайт музея, фото Racaire) и коллекция вышивки из замка Готторф (Schloss Gottorf, сайт замка, фото Racaire). В коллекции замка присутсвует, кроме прочего, и образец вышивки крестом, датированный 15 веком.

Журнал о чёрной вышивке
Суббота, 30. Май 2009

Сегодня в магазине среди прочих рукодельных журналов обнаружился спецвыпуск журнала Käsitööd, посвящённый чёрной вышивке (она же blackwork).

Чёрная вышивкаПри том, что я сама довольно много вышиваю крестом, я не слишком хорошо отношусь к его большой популярности и известности. К тому же, довольно устойчив сложившийся вокруг вышивки стереотип: если кто-то говорит, что вышивает, собеседник почти всегда подумает про крест. При том, что даже без учёта особо редких стилей и техник вариантов великое множество. Поэтому мне нравится, когда другим стилям вышивки посвящают место не только в общих сборниках вышивальных техник, но и отдельные не узкоспециализированные издания.

Журнал издан в Литве, видимо, сначала на литовским языке, а потом переведён на эстонский. Он построен по традиционному принципу: общая информация о стиле, необходимые материалы, основные швы, мотивы, схемы. 52 яркие страницы, самый минимум миниморум тематической рекламы.

Коротенько о минусах. Историческая информация в двух абзацах — курам на смех. Описание необходимых материалов как-будто взято из какой-то общей книги и тщательно обрезано — непонятно, зачем это там вообще. Из 36 отдельных мотивов — как минимум, 4 узнаваемых дизайна Полы Катерины Мармор и ещё парочка очень знакомых, авторов которых мне никак не вспомнить. Никаких пометок об авторстве нет, конечно же. И в довершение — отвратительное качество снимков вышивок. Такое впечатление, что фотографии стянуты откуда-то из сети и изначально не предназначались для печати на глянцевой бумаге.

Однако, при всём при этом плюсов тоже достаточно. Хорошее пошаговое руководство для каждого упомянутого шва, очень разные мотивы в основном наборе и чёткие инструкции по их выполнению, интересные проекты, которые хочется не столько повторить один к одному, сколько использовать идеи по-своему. Ну и сам факт появления такого журнала.

Кстати, не так давно какой-то из рукодельных журналов посвятил большой курс Ассизи. Из наиболее хорошо известных исторических стилей остались только немецкая счётная вышивка и опус англиканум.

Право на ошибку
Вторник, 3. Февраль 2009

Интересно, как тканая тесьма из Кёльна снова и снова вызывает у совершенно разных людей закономерный вопрос: этот узор был задуман именно таким, как получился, или мы имеем дело со случайным результатом, обусловенным ошибкой при натяжении нитей?

Если последнее, то ведь это, по своей сути, брак. Но брак — понятие очень относительное. Это мы привыкли, что нас окружают предметы, изготавливаемые большими партиями, в которых любые два предмета похожи, как две капли воды. И это сейчас для нас само собой разумеется, что предметы, выходящие на рамки кем-то установленных норм, как минимум, не используются по назначению, даже если их функциональность не нарушена.

Решение об уничтожении предмета, на создание которого вручную затрачено много месяцев, по причине одной ошибки — вопрос, лежащий в совсем другой плоскости. Признание негодным большого отреза ткани из-за вкравшейся в узор неточности — на мой взгляд, в средневековых условиях событие из ряда вон выходящее даже только с рациональной точки зрения. Если же учитывать религиозный контекст и позицию «мастер — лишь продолжение руки Творца», то рассуждение пойдёт уже не о возможности человеческой ошибки, а о способности мастера к воплощению божественной идеи, или же о возможности поставить под сомнение божественный замысел.

В этом смысле вопрос, приведённый в начале этой записи, теряет свой смысл — потому, что мы, задаваясь им, мыслим совсем другими категориями, нежели современные тесьме люди.

P.S. Примеров «ошибок» на исторических предметах, на самом деле, больше чем достаточно. Например, на вышитой вестфальской подушке нет идентичных медальонов, они все имеют свои отличия; в сборнике схем для ткачества Анны Нойпер во многих схемах есть пропущенные или повторяющиеся ряды или неверные знаки, и так далее. И даже без явных ошибок созданные вручную вещи всегда неповторимы. И в этом их ценность. 🙂

Ещё одна вышивальная библиография
Четверг, 15. Январь 2009

Набрела в сети на тематическую библиографию, которую раньше не видела — по исторической вышивке. Довольно длинный список включает в себя как издания, посвящённые именно вышивке, так и издания смежной или более широкой тематики, в которых по вышивке есть достаточно интересной информации. По каждому изданию дана короткая аннотация, а так же буквенным кодом обозначен тип содержащейся в нём информации — история, техника, схемы, примеры.

Что ещё ценно — библиография время от времени обновляется, последнее обновление было в конце прошлого года.

Собственно, ссылка: Selected Embroidery Bibliography.

Старые знакомые
Вторник, 22. Январь 2008

Тимоти Митчелл, он же Master Wymarc, теперь ведёт блог — The Notebook of Master Richard Wymarc. Кроме дополнений к своим материалам по вышивке показывает свои работы.

Нэнси Спайс, автор книг Ecclesiastical Pomp & Aristocratic Circumstance: A Thousand Years of Brocaded Tabletwoven Bands и Anna Neuper’s Modelbuch: Early Sixteenth-Century Patterns for Weaving Brocaded Bands, теперь предлагает и схемы для вышивки. Её Arelate Studio разрабатывает и продаёт схемы, основаные на средневековых миниатюрах или стилизованые под них. Выбор постоянно пополняется.

Новые материалы по исторической вышивке
Среда, 28. Ноябрь 2007

В сети появилось несколько новых и очень неплохих материалов по разным стилям исторической вышивки, все в формате pdf:

Несчётный blackwork;

Klosterstich (разновидность вышивки вприкреп);

Refilsaum (он же стиль с ковра Байо).

"Счётная гладь" и иже с ней
Воскресенье, 21. Октябрь 2007

Искала одну потерявшуюся ссылку, а вместе неё набрела вот на эту дискуссию. Точнее, интерес представляют несколько первых сообщений на этой странице, и, хотя тема поднята уже очень давно, я всё-таки решила её прокомментировать. Тем более, что моё имя там тоже упомянуто.

Лирическое отступление номер 1: в вышивальной терминологии, относящейся к историческим техникам, творится полная неразбериха. Главным образом, по той причине, что терминологию из преимущественно английских источников часто переводят без учёта периода и всего семантического поля.

Лирическое отступление номер 2: наиболее часто встречающаяся ошибка в использовании вышивальной терминологии — это путаница между стилем вышивки и швами, которые используются в данном стиле. Правда, иногда эту границу очень сложно провести, но это не причина, чтобы можно было всё сваливать в одну кучу.

Теперь собственно по теме. Противопоставлять counted thread и brick stitch нельзя, потому что это термины разного уровня. Counted thread (или «счётная гладь», хотя этот термин отчасти неверен) — это стиль вышивки, в котором используется два типа стежков: одинарный и двойной. В английской терминологии они называются соотвественно satin stitch и brick stitch. Подробнее об этом можно почитать, например, в книге Embroiderers (Medieval Craftsmen), автор Kay Staniland.

Каюсь, в моём словарике о satin stitch действительно не было ни слова — по той простой причине, что был план отдельно написать об этом термине, который в современной вышивальной терминологии означает классическую плоскую гладь. С отдельной статьёй пока не складывается, так что я пока добавила это термин в статью по counted thread.

So much to do, so little time…
Понедельник, 30. Июль 2007

Бешеный, просто бешеный июль выдался. Событийный, но бешеный. Успела даже опять потанцевать на Средневековом Рынке. Остались очень хорошие впечатления, за которые отдельное спасибо приезжавшей в гости Галине. И ещё было здорово снова увидеть Аню, с которой мы уже довольно давно занимались дощечками.

Впереди — лагерь фламенко, а потом Дни Дерева в Варбола. Хочу в этом году всё-таки заказать новую раму для дощечек. Надо только успеть на пару с мужем отрисовать желаемое. И опять — успеть, успеть, успеть…

Вышивка продвигается медленно, снимок будет потом.

Ну и напоследок ссылочка — Mathilde’s Medieval and Renaissance Embroidery Page. Неплохой сайт по исторической вышивке, материалы, в основном, касаются Востока.

Средневековая вышивка
Пятница, 9. Март 2007

Обнаружились два сравнительно новых блога на тему средневековой вышивки: Machteld’s Historical Embroidery Page и Medieval silkwork. Особенно порадовала основательность в области поиска и указания источников для каждой работы.

Раз речь зашла о блогах — у автора проекта Historical Needlework Resources Джейн Стоктон тоже есть свой блог The Needles Excellency, в котором можно найти записи и фотографии её работ, нередко очень интересных и отлично выполненных.

Всё как-то медленно…
Понедельник, 27. Ноябрь 2006

Что-то медленно продвигается вязание, в среднем один элемент в день. Можно конечно порадоваться — одна сторона обвязана, но это узкая сторона, а ещё две длинные впереди и одна такая же короткая. При такой скорости я только это ряд буду пару месяцев вязать. Плохо.

Перебрала свои начатые проекты и материалы, подготовленные ещё для нескольких. Что-то исторического осталось совсем мало. Мешает всё тот же перфекционизм: для двух вышивок не смогла найти ткань нужной плотности, а теперь я уже нескоро выберусь провести рейд по магазинам. Дощечки лежат в ящике — рама сломана, да и мне хочется уже немножко другую. Но её ещё надо спроектировать, найти того, кто сделает. В общем, как вседа: планов много.

» » »  Эта запись входит в серию:  « « «
Embroidery in Britain
Вторник, 27. Сентябрь 2005

Интересно, это какие-нибудь небесные светила так влияют и просто дела сами по себе взяли за моду наваливаться скопом? Только было продохнула, как опять кроме работы не успеваю ничего. О рукоделии только думаю время от времени, а в руки не взять.

Но сегодня день всё-таки удался — потому что пришло вдохновение. А пришло оно потому, что пришла заказанная в Амазоне книга The Victoria and Albert Museum’s Textile Collection: Embroidery in Britain from 1200 to 1750:

Embroidery in Britain
Один разворот для примера (фото увеличивается):

Текста в книге — неполных 20 страниц (из 112), потом 10 страниц информации по представленному текстилю — и дальше собственно сами фотографии. Фотографии просто отличного качества, по которым с лёкгостью читается не только общий стиль, но и отдельные стежки и даже в некоторых случаях их аккуратность. Пару вещей можно воссоздать с максимальной точностью. Вот только найти ткань нужной плотности и достаточно оттенков шёлка. И ещё чтобы кончились авралы на работе.

Урожайное время
Понедельник, 5. Сентябрь 2005

Маленькую вышивку закончила, но покажу лишь тогда, когда адресат получит её на руки. Уж очень не хочется сюрприз испортить.

Пока, в промежутках между сливами-яблоками-вареньями-компотами (ох и урожайный же год выдался!). Пытаюсь вернуться к большой вышивке. Обнаружила, что оставила иглу с вдетой нитью просто на полях работы, в результате пришлось долго и внимательно присматриваться к 4 оттенкам коричневый нитей, чтобы понять, какой же это из них. Вроде определила. Надеюсь, не ошиблась.

Пришёл новый номер Filethäkeln leicht gemacht, опять чешутся руки — столько интересных идей! Останавливает банальный цейтнот и то, что, по сути, мне эти салфеточки просто некуда складывать.

А ещё из Пскова привезла замечательный подарок от Галины — книгу Royal School of Needlework Embroidery Techiniques by Sally Saunders. Настоящий источник вдохновения, хотя от некоторых работ, показанных в книге, пробирает дрожь в коленях — а вдруг я такое не смогу?

Выложена информация по нагрудничку
Суббота, 7. Май 2005

Самый крупный проект последнего полугода наконец-то закончен. Фотографию нагрудничка с основной информацией можно найти в разделе вышивки (в моих работах), а в Библиотеке наконец-то опубликована давно обещанная статья. Судя по всему, она будет ещё чуток отредактирована, но основная работа сделана. Схема пока нарисована от руки, возможно, со временем переделаю.

А вот этим вот я занимаюсь в последние полторы-две недели:

Начатая салфетка
Сегодня доехала до магазинчика за мулине DMC. Провела там около получаса, подбирая цвета (их 70). Думаю, несложно представить, как мне там были рады, неустанно повторяли «заходите ещё», подарили карту цветов DMC, но при этом всё было действительно приятно и без приторности.

Надо бы всё-таки взяться и за подвязки.

Закончила перевод статьи
Воскресенье, 10. Апрель 2005

Только что закончила перевод статьи по нагрудничку. Остаётся только оформить статью в html, если не завалят работой, сделаю на днях. Написала письмо организаторам конкурса рукоделия ещё в четверг, но ответа так и нет. От этого становится ещё более любопытно, чем же это всё закончилось.

Салфетку тоже скоро закончу, осталось всего полтора ряда. Потом нужно будет серьёзно взяться за подвязки. И ещё уговорить мужа начертить раму для дощечек, чтобы можно было ехать к мастеру с чертежом. Очень хочется попробовать ткать из шёлка, а то каждый день натыкаюсь на него, а делать в ним пока ничего не делаю. Ну, кроме всякой мелочи.

» » »  Эта запись входит в серию:  « « «
Сайт в данный момент просматривают: 3 гостей, 2 ботов.